The Clod and the Pebble
"Love seeketh not itself to please,
Nor for itself hath any care,
But for another gives its ease,
And builds a heaven in hell's despair."
So sung a little clod of clay,
Trodden with the cattle's feet;
But a pebble of the brook
Warbled out these meters meet:
"Love seeketh only Self to please,
To bind another to its delight,
Joys in another's loss of ease,
And builds a hell in heaven's despite."
O Torrão e o Seixo
"O Amor jamais a si quer contentar,
Não tem cuidado algum com o que é seu;
Sacrifica por outro o bem-estar,
E, a despeito do Inferno, erige um Céu."
Esse era o canto de um Torrão de Terra,
Pisado pelas patas da boiada;
Mas o Seixo, nas águas do regato,
Modulava esta métrica adequada:
"O Amor somente a si quer contentar,
Atar alguém ao próprio gozo eterno;
Sorri quando o outro perde o bem-estar,
E, a despeito do Céu, ergue um Inferno."
(tradução Paulo Vizioli)
sexta-feira, 30 de outubro de 2009
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário